Kun viime viikolla ilmoitettiin Lollipop Chainsaw-remakesta, monet fanit jakoivat innostuksensa, mutta toiset ilmaisivat huolensa.
Uudelleenversiota koskevat jaetut huolet koskivat ensisijaisesti ääniraidan muutos, sensuurin mahdollisuudet, muutokset tarinaan, parannettu grafiikka ja alkuperäisen nimikkeen parissa työskennelleiden puuttuminen.
Jos tarvitset muistutuksen alkuperäisen Lollipop Chainsaw’n estetiikasta, tässä on käynnistä traileri!
Yoshimi Yasuda on käsitellyt huolenaiheita uouudessa viestissä. faneista. Yasuda jakaa:”Lollipop Chainsaw-remake-projektin ensisijainen tavoite on tehdä siitä niin, että pelaajat, jotka haluavat pelata Lollipop Chainsaw-peliä, voivat tehdä niin helposti, ei tehdä uutta Lollipop Chainsaw-peliä. Tietenkin ihanteellinen tapa tehdä olisi tehdä remasteroitu versio alkuperäisestä pelistä muuttamatta mitään. Emme kuitenkaan valitettavasti pystyneet sisällyttämään 16 lisensoitua kappaletta, jotka olivat suuri osa alkuperäisen pelin tunnelmaa, joten pyrimme sen sijaan tekemään remake-version, joka on mahdollisimman lähellä remasteria.”
Kun kyse on Lollipop Chainsaw-tarinasta, Yasuda myöntää, että tarina on juuri se syy, miksi niin monet ihmiset arvostavat peliä. Tästä huolimatta hän toteaa, että”tarinaa ei muuteta uudelleenversiossa.”
Lisäksi pelin estetiikka säilyy ennallaan. Ensimmäisessä remake-ilmoituksessa Yasuda totesi, että peli olisi parantanut grafiikkaa, joka tarjoaa pelille realistisemman ilmeen.”Edellisen tiedotteen maininta siitä, kuinka peli tulee näyttämään realistisemmalta, oli tarkoitettu viittaamaan siihen, kuinka hyödynnämme nykyisten pelikonsoleiden kehittynyttä renderöintitekniikkaa”, Yasuda sanoo.
Vedä korvasi VG247:n kaikkien aikojen parhaiden pelien podcastiin. Se on loistava, eikä se ole vain näkemys, joka meillä on ihmisinä, jotka tekevät sen. 30 minuuttia, hauska, ja voit jopa pelata mukana kotona huutaen ehdotuksiasi. Emme kuule sinua, mutta sinulla on hauskaa! Hanki kaikki podcast-jaksot täältä.
Ei myöskään ole tarkoitus muuttaa päähenkilön Julietin suunnittelua, johon sekä kehittäjä että fanit ovat uskomattoman kiintyneitä.
Yasudan uuden viestin viimeisessä osassa hän jatkaa keskustelua. sensuuri. Aiheesta hän sanoo:”Emme ole vielä keskustelleet asiasta alustan haltijoiden kanssa, emmekä siksi voi sanoa aiheesta mitään, mutta voimme sanoa, että aiomme neuvotella alustan haltijoiden kanssa, jotta asia saadaan niin, että peli voi olla mahdollisimman lähellä alkuperäistä versiota.”
Ei siis vielä ole selvää, tuleeko Lollipop Chainsaw-remake sensuurin kohteeksi, mutta voimme varmasti toivoa parasta Lopputulos.
Aiemmin paljastettiin uudelleenversion alkuperäisen ilmoituksen jälkeen, että alkuperäinen pelisuunnittelija Suda51 ja kirjoittaja James Gunn eivät työstä projektin parissa. Vastaavasti Tara Strong, Julietin taustalla oleva ääni, ei ole määrätty osallistumaan uusintaversioon.
Fanit ovat osoittaneet huolestuneisuutta tästä vastauksena Suda51:n ja Gunnin twiitteihin, mutta Yasuda ei ole vielä ottanut kantaa miksi tämä on. Yasuda oli kuitenkin alkuperäisen pelin tuottaja, ja hän on ilmoittanut, että jotkut alkuperäisen kehitystyöntekijät työskentelevät uusintaversion parissa.
Hävittääkö tämä ilmoitus huolesi ollenkaan? Vai oletko edelleen huolissasi Lollipop Chainsaw-remake-version kohtalosta? Kerro meille alla.