Vaikka voit suunnitella loman kauneimpaan maahan ja tehdä kaikki järjestelyt saadaksesi olosi mukavaksi, on yksi asia, johon et voi valmistautua – kommunikointi vieraalla kielellä saumattoman viestinnän takaamiseksi. Tässä kohtaa kielenkääntäjälaitteet auttavat sinua karkottamaan pelon kommunikoida muualla kuin kotimaassa. Sain tilaisuuden testata kahta Timeketlen kätevää kielenkäännöslaitetta – Translator Earbuds WT2 Edge ja Fluentalk T1, kannettava kääntäjä.

Henkilökohtaisesti olen melko uusi käännöslaitteiden käytössä, ja olen toistaiseksi luottanut suuresti Google Kääntäjään ja Google Lensiin kommunikoidakseni lomamatkoillani. Siksi mahdollisuus kokeilla kahta kääntäjälaitetta kerralla avasi kuilun uusia mahdollisuuksia. Käydään siis ensin läpi Timekettle Fluentalk T1-kääntäjälaitteen ja WT2 Edge-kääntäjän kuulokkeiden tärkeimmät ominaisuudet ja tekniset tiedot:

Sisällysluettelo

Timekettle Fluentalk T1: Kannettava kielikääntäjä

Timekettlen Fluentalk T1 on kädessä pidettävä kääntäjä, jossa on 4 tuuman Quad-HD+-kosketusnäyttö ja monimikrofonijärjestelmä erittäin tarkkaan kielentunnistusta varten. Tämän laitteen USP on, että se tukee 40 kieltä ja 93 aksenttia. Fluentalk T1 tarjoaa välittömän käännöksen 0,2 sekunnissa ja voi tuottaa tuloksia huomattavalla 95 %:n tarkkuudella.

Tässä kosketusnäytön kielenkääntäjässä on neljä eri tilaa – yhden napsautuksen käännös, kuuntelutila, chat-käännös ja valokuvien käännös. Mutta mikä tekee Timeketle Fluentalk T1:stä täydellisen matkakumppanin, on tuki offline-käännökselle 13 kielellä.

Timeketle Fluentalk T1:ssä on sisäänrakennetut antennit, jotka mahdollistavat vahvan yhteyden yli 200 langattoman verkko-operaattorin kautta ympäri maailmaa. Saat myös 2 vuoden ilmaista dataa laitteella, mikä sopii erinomaisesti kanta-asiakkaille. Offline-käännösominaisuus otetaan automaattisesti käyttöön, kun mobiilidataa ei ole saatavilla etäisissä paikoissa.

Tässä ovat Timekettle Fluentalk T1:n tekniset tiedot:

SpecificationDetailsDisplay4,0-tuumainen OneCell (540 x) 1080 resoluutio) Mitat 116,8 x 58,6 x 11,2 mm Paino 115 g CPU Neliytiminen ARM 12 nm 2,0 GHz Tallennustila32 GtRAM3 Gt Kamera8 MPMikrofoni Monen mikrofonin järjestelmäLatausUSB-C 5 V Akun valmiusaika 5 V, 3 tuntia 150 6 mm Akku 2G/3G/4G LTES-tuetut kielet arabia/bulgaria/kantoni/katalaani/kiina/kroatia/tsekki/tanska/hollanti/englanti/suomi/filippiini/ranska/saksa/kreikka/heprea/hindi/unkari/islanti/indonesia/italia/japani/korea/malaiji/norja/puola/portugali/romania/venäjä/slovakki/sloveeni/espanja/ruotsi/tamili/telugu/thai/turkki/ukraina/urdu/vietnam

Timekettle Translator-kuulokkeet WT2 Edge: kaksisuuntainen kääntäjä

Seuraavaksi tulee Timeketlen kääntäjäkuulokkeet WT2 Edge. Kaksisuuntaisen simultaanikäännöksen ansiosta nappikuulokkeet voivat osoittautua erittäin hyödyllisiksi liiketapaamisissa vieraassa maassa. Se voi poimia 40 kieltä ja 93 aksenttia, kääntää lähes välittömästi 0,5–3 sekunnissa, ja se toimii Timekettlen omalla Translation Core-tekniikalla. Se käyttää kuutta johtavaa käännöskonetta, mukaan lukien DeepL, Google, Microsoft, iFlytek, AmiVoive ja Hoya.

WT2 Edge-nappikuulokkeita voidaan käyttää Android-ja iOS-laitteille saatavilla olevalla Timeketle-sovelluksella, ja nappikuulokkeissa on kosketusherkät painikkeet. Et kuitenkaan voi käyttää näitä kuulokkeita musiikin kuunteluun tai puheluihin. Ne on tarkoitettu vain käännöstarkoituksiin.

Fluentalkin tavoin WT2 Edgessä on myös neljä älykästä käännöstilaa – Simulointitila, Kosketustila, Kaiutintila ja Kuuntelutila. Jokainen tila sopii useisiin monikielisiin käännösskenaarioihin, ja olen selittänyt ne alla.

Jos aiot vierailla syrjäisellä saarella, jolla on rajoitettu internetyhteys, saatavilla on offline-käännöspaketti (lisämaksusta), joka tukee 8 suosittua kieltä ympäri maailmaa. Kuulokkeet ovat tiukat ja kevyet. En tuntenut mitään epämukavuutta käyttäessäni niitä noin 1,5 tunnin ajan töissä, kun keskustelin tamilia puhuvan kollegani kanssa. Latauskotelo on myös kannettava ja mahtuu helposti housutaskuihin.

Katsotaanpa tarkemmin Timekettle Translator-nappikuulokkeiden WT2 Edgen tekniset tiedot:

SpecificationDetailsDimensions3.93 x 3,93 x 1,97 tuumaa (100 x 100 x 51 mm) Paino 189 g Akku 50 mAh Valmiusaika720 tuntia Jatkuva käännösaika 3 tuntia Latausaika 1,5 tuntiaBluetooth Bluetooth 5,0 Tuetut kielet/hollanti/bulgaria/tanska/arabia/kroatia/tanska/arabia/kroatia/suomi/filippiiniläinen/ranska/saksa/kreikka/heprea/hindi/unkari/islanti/indonesia/italia/japani/korea/malaiji/norja/puola/portugali/romania/venäjä/slovakki/slovenia/espanja/ruotsi/tamili/telugu/thai/turkki/Ukrainan/urdu/vietnami offline-käännöspaketin tuetut kielet kiina ⇆ Englanti, japani, korea, ranska, espanja, venäjä, saksa

Vaikka Timeketle Fulentalk T1 on erittäin hyödyllinen usein matkustaville ja työssäkäyville ihmisille, jotka vierailevat usein maissa liikeasioissa kokouksia, Timeketle Translator Earbuds WT2 Egde palvelee tavallisempia käyttäjiä, jotka haluavat yksinkertaisesti ylittää kielimuurin kasvokkaisessa keskustelussa. Lisäksi kuulokkeet voivat olla loistava laite niille, jotka ovat juuri oppineet uuden kielen eivätkä halua kantaa kädessä pidettävää käännöslaitetta kaikkialla.

Timekettlen Fluentalk T1 & Translator Earbuds WT2 Edge: Ominaisuudet

On muutamia tapoja saada kaikki irti Timekettlen kääntämislaitteista matkoilla. Eri tiloja voidaan aktivoida riippuen ympäristöstäsi ja tilanteista, joissa haluat kääntäjän avun.

Ajoittainen käännös

Timekettle Fluentalkin kuuntelutila on mielestäni kätevin ja sopiva useimpiin tilanteisiin. Kun tämä yksisuuntainen käännöstila on käytössä, laite kääntää kaiken, mitä sinulle tai ympärilläsi sanotaan. Sinun ei tarvitse painaa tallennus-ja taukopainiketta kerta toisensa jälkeen.

Tästä tilasta voi olla suuri apu haastateltaessa henkilöä, joka ei puhu äidinkieltäsi, tai kokouksen aikana, koska käännös on välitön ja voit lukea sen näytöltä reaaliajassa. Joten et voi jäädä paitsi tärkeitä tietoja kokouksessa.

Samaan tapaan WT2 Edge-nappikuulokkeet tukevat myös Listen-tilaa, joka toimii samalla tavalla. Käytä kuulokkeita, ota kuuntelutila käyttöön ja napauta kytkeäksesi mikrofonin päälle sovelluksessa. Kaikki sinulle sanottu käännetään välittömästi ja kuulet sen kuulokkeissa. Keskustelu tallennetaan myös laitteelle, joten voit palata siihen myöhemmin.

Sovellus tarjoaa myös erilaisia ​​mukautusvaihtoehtoja, kuten tauon keston, ympäristön melun voimakkuuden säätämisen ja yksittäisten kuulokkeiden äänenvoimakkuuden.

Kaksisuuntainen viestintä

Oletetaan, että olet tapaamisessa kansainvälisen asiakkaan kanssa ja syvempään viestintään osallistuminen edellyttää välitöntä keskustelua. Siirry “Chat Translation”-tilaan Fluentalk T1:ssä. Näyttö on jaettu kahteen osaan, kun tämä tila on käytössä, ja laite syöttää äänen automaattisesti molemmilta puolilta, kun kaiuttimet puhuvat. Keskustelun dialogi käännetään samanaikaisesti ilman huomattavaa viivettä. Testauksen aikana keskustelu sujui mutkattomasti, vaikka pitkissä lauseissa käytettiin korkeaa sanamuotoa.

Timeketlen WT2 Edge-nappikuulokkeet tekevät kaksisuuntaisesta viestinnästä entistä yhtenäisempää Simul (samanaikainen)-tilan kanssa. Sinun tarvitsee vain jakaa nappikuuloke ystävän kanssa, valitse vasemman ja oikean kuulokkeen kieli ja napauta mikrofonipainiketta. Käännös välitetään nappikuulokkeisiin valituilla kielillä.

Valokuvien käännös

Voit yksinkertaisesti klikata kuvia merkeistä, symboleista ja tekstistä, jotka on kirjoitettu jollakin kielellä Timeketle Fluentalk T1:n avulla ja kääntää ne haluamallesi kielelle. Tehokkaan OCR-offline-käännösmoottorilla varustettu Fluentalk T1-kosketuslaite voi kääntää kuvan välittömästi 28 kielelle. Tämä on yksi ominaisuus, jota käytin usein kääntämään merkkejä, symboleja, valikkokohtia ja ohjeita testaukseni aikana.

Pikakäännös

Joskus haluat vain kysyä ohjeita joltakin ulkomailla olevalta henkilöltä tai vahvistaa tuotteen hinnan. Tällaisissa tilanteissa voit käyttää yhden napsautuksen käännöstilaa Fluentalk T1:ssä kaksoispainamalla virtapainiketta. Tämän erillisen kääntäjälaitteen sijaan voit kuitenkin saavuttaa saman WT2 Edgen ja puhelimesi avulla.

WT2 Edgessä on”kaiutintila”, joka tekee työn ilman hikkausta. Käytä yhtä nappikuuloketta, osoita puhelimellasi muuta kuin äidinkielenään puhuvaa henkilöä, sano jotain äidinkielelläsi, niin he kuulevat omalla kielellään ja lukevat sen myös näytöltä.

Kuten olet jo havainnut, näitä molempia Timekettle-laitteita voidaan käyttää rinnakkain erinomaisen monikielisen kokemuksen saavuttamiseksi matkustaessasi ulkomaille. On kuitenkin huomattava, että molemmilla laitteilla on erilaisia ​​käyttötapauksia ja ne palvelevat monenlaisia ​​käyttäjiä satunnaisista käyttäjistä usein matkustaviin ja monikulttuurisiin perheisiin.

Timekettle Fluentalk T1 on pakollinen laite usein matkustaville. Se ei ainoastaan ​​helpota keskustelun estettä, vaan kätevä laite sisältää myös hyödyllisiä ominaisuuksia, kuten maailmankellon, valuuttakurssit ja äänimuistiot. Ja yrityksen Translator Earbuds tuo erittäin kannettavan, reaaliaikaisen käännöslaitteen suoraan taskuun. Kaiken kaikkiaan Timeketlen kääntäjäkuulokkeet ja kannettava Fluentalk-kielikääntäjä ovat laitteita, joita et halua missata kansainvälisillä matkoillasi.

Osta Timekettle Fluentalk T1 Amazonista
Osta Timekettle Translator Earbuds WT2 Edge Amazonista

Jätä kommentti

Internetissä käydään paljon keskustelua AR:stä (lisätty todellisuus) vs VR (virtuaali) todellisuus), joten en lisää öljyä tuleen, mutta yksi asia, jonka olemme huomanneet Nreal Airia käyttäessämme, on se, että VR […]

Redfallissa on kyseenalaisia ​​suunnitteluvaihtoehtoja. , sekoitus puolileivottua kuuluisaa Arkane-kaavaa. Rakastan Arkane Studiosin valmistamia pelejä, ja Dishonoredista on tulossa nimike, johon palaan aina silloin tällöin sen ainutlaatuisen nousevan pelin vuoksi. Ja […]

BenQ PD2706UA-näyttö on täällä, ja sen mukana tulee kaikki kellot ja pillit, joita tuottavuuden käyttäjät arvostavat. 4K-resoluutio, tehtaalla kalibroidut värit, 27 tuuman paneeli, helposti säädettävä ergonominen jalusta ja paljon muuta. Siinä on monia […]

Categories: IT Info