Gambar: Warner Bros.
Audio yang buruk adalah salah satu alasan utama mengapa semakin banyak orang Amerika menonton konten video dengan subtitle diaktifkan, menurut aplikasi pengajaran bahasa Preply, yang mensurvei lebih dari 1.200 orang Amerika tahun ini tentang apakah mereka menggunakan teks di layar dan mengetahui bahwa banyak, terutama generasi muda (yaitu, Gen Z dan Milenial), lebih suka menonton konten dengan subtitel aktif karena alasan yang meliputi dialog yang sulit didengar dan musik latar yang dicampur terlalu keras:
Hasil kami mengonfirmasi bahwa 53% orang Amerika menggunakan subtitel lebih sering daripada biasanya, dan masalah pencampuran audio setidaknya menjadi bagian dari alasannya. Sebanyak 78% mengalami kesulitan mendengar dialog karena musik latar yang keras di film dan acara TV, membuat 55% responden setuju bahwa mendengarkan dialog di layar lebih sulit daripada sebelumnya.
Saat itu datang ke produksi yang secara keseluruhan tidak terlalu terang, 44% orang Amerika setuju bahwa produksi baru-baru ini menggunakan visual yang lebih gelap daripada yang sebelumnya. Tidak hanya itu, 35% setuju bahwa aktor dan tokoh TV berbicara lebih cepat dari biasanya.
Gambar: Preply
Berikut adalah beberapa alasan mengapa orang Amerika menggunakan subtitle , menurut infografis kedua yang mencantumkan Gen Z sebagai generasi yang paling mungkin menggunakan subtitel (70%):
Hampir 3 dari 4 responden mengklaim audio yang kacau dari konten mereka. 61% menggunakannya saat aksen sulit dipahami. 29% lebih suka menonton konten mereka di rumah dengan tenang, membiarkan subtitle menyala agar tidak mengganggu teman sekamar atau keluarga. 27% orang Amerika mengandalkan subtitle untuk membuat mereka tetap fokus pada apa yang mereka tonton sambil mengatasi gangguan dari banyak layar, anak-anak, hewan peliharaan, pekerjaan, berita, dan banyak lagi. Hampir 1 dari 5 menggunakan subtitle secara teratur untuk mempelajari bahasa baru. Gambar: Preply
Tom Hardy, Sofia Vergara, dan Arnold Schwarzenegger adalah beberapa selebritas yang paling sulit dipahami orang Amerika, menurut hasil survei lebih lanjut, dengan
Peaky Blinders, Derry Girls, dan Game of Thrones sebagai topping daftar acara TV yang dialognya sulit dipahami responden.
Gambar: Preply
Lebih dari 50% orang Amerika telah menggunakan subtitel untuk lebih memahami aktor dengan aksen, dengan aksen Skotlandia tampaknya yang paling sulit dipahami orang Amerika.
Bergabunglah dalam diskusi untuk postingan ini di forum kami…