Изображение: Nintendo Life

Возможно, вы помните F-Zero Climax , хм… возможно, нет! Это была игра, выпущенная компанией Nintendo Game Boy Advance еще в 2004 году, и никогда не локализовалась за пределами Японии. Это также самая последняя игра в серии, которая вышла более 17 лет назад.

Хотя официальной локализации на данный момент может и не произойти, фанаты снова сделали все возможное. Последний проект сообщества, который теперь стал общедоступным,-это « Проект перевода кульминации F-Zero ». Это «неофициальный перевод», позволяющий игрокам познакомиться с обширной сюжетной линией с участием Рика Уиллера в главной роли, а также со всем, что может предложить остальная игра.

Несмотря на то, что ранее были предприняты попытки локализации этого названия, Технически это первый «полный» патч для Climax, как отметил пользователь Twitter GaucheArtist . И команда, стоящая за ним, объясняет, как в нем «все» переведено и локализовано:

«В 2004 году последняя игра F-Zero была выпущена в Японии, также это была последняя игра F-Zero. игра была выпущена, но так и не вышла на западе… До сих пор! Этот неофициальный перевод выглядит так, будто он был официально выпущен на английском языке, со всем переведенным и локализованным, так что не пропустите последнее приключение Рика Уиллера и BOOST FIRE! Мы действительно надеемся, что всем это понравится!”

Подпишитесь на Nintendo Life на YouTube

Локализация игр Nintendo только для Японии не нова. Ранее в этом году фанатский патч для перевода Mother 3 получил обновление-в связи с 15-летием игры. Буквально на этой неделе мы также увидели взлом Zelda II ROM, который удалил все «раздражающие вещи» из игры.

Хотели бы вы, чтобы Nintendo однажды локализовала F-Zero Climax? Хотите сыграть в английскую версию? Оставьте комментарий внизу.

Categories: IT Info