Ipinakikilala muli ng Google Meet ang mga tampok sa likod. Ngayon ay nakapag-isip sila ng isang tampok na nagbibigay-daan sa mga gumagamit na makabuo ng mga live na caption na na-translate. Tulad ng ngayon, ang tampok ay maaari lamang isalin ang wikang Ingles sa Espanyol Pranses Portuges, at Aleman. Maraming pakinabang kung ang iyong pagsasalita ay maaaring direktang isalin sa ibang wika kapwa para sa nagsasalita pati na rin para sa mga tagapakinig.-Mga programa sa pagpupulong at pagsasanay sa mga koponan mula sa buong mundo. ang tampok na ito ay gagana rin ng maayos Sa mga guro mula sa buong mundo na nagtuturo sa mga mag-aaral na walang wika na pareho sa pagitan nila. Sa ngayon ang tampok na ito ay magagamit para sa negosyo ng workspace ng Google, pamantayan sa enterprise, plus ng negosyo, plus sa edukasyon, at mga gumagamit ng pag-upgrade sa pagtuturo at pag-aaral
Gayunpaman, magagamit lamang ito para sa mga gumagamit ng beta. kaya kung ang admin ng karne ay hindi isang miyembro ng beta kailangan nilang magpatala muna sa beta at pagkatapos nito, ang tampok na ito ay magagamit sa kanila bilang default. Maaari nilang i-on ito sa panahon ng isang meet call sa pamamagitan ng pagpunta sa mga setting ng mga caption na isinalin na caption. Walang anumang balita kung kailan magiging available ang tampok na ito sa lahat ng mga gumagamit ngunit dahil magagamit ito sa beta ipinapahiwatig nito na maaga o huli maaari itong magamit para sa lahat. Gayunpaman, maaaring tumagal ng ilang linggo o kahit na buwan.
Ngayon ay nakagawa sila ng isang tampok na nagpapahintulot sa mga gumagamit na bumuo ng mga live na caption na isinalin. Sa pag-on nito, isasalin ng app ang wikang iyong sinalita, sa ibang wika na iyong pinili. Sa ngayon, maisasalin lamang ng tampok ang Ingles […]