Elon Musk adotou uma série de políticas depois de assumir o controle do Twitter. Para cortar custos, o Twitter tomou uma série de medidas, como grandes demissões, um forte impulso para o serviço pago Twitter Blue e um aumento de 200 vezes no custo de interfaces API externas. Rumores recentes afirmam que Musk parece ter desativado o recurso de tradução automática do Twitter. De acordo com a Piunika Web, suspeita-se que a recente atualização da versão do Twitter esteja removendo a função de tradução automática em escala de cinza. Muitos usuários relatam que o botão “Traduzir” não está mais presente ao visualizar os tweets de outras pessoas. Mas alguns usuários disseram que o botão de tradução ainda funciona.
O Twitter não forneceu detalhes sobre o problema. Seu funcionário disse apenas que o Twitter está ciente do problema. A empresa também disse que a equipe do Twitter entrará em contato se encontrar algum problema. No entanto, outro relatório da Piunika Web afirma que “O Twitter cortou o botão de tradução”. Isso significa que os usuários só podem copiar manualmente o texto do tweet e usar uma ferramenta de terceiros para traduzi-lo.
Twitter traduz links com o Google
De acordo com ITHome, uma pesquisa profunda do Twitter translate revela que usa a API de tradução do Google. Isso significa que toda vez que um usuário do Twitter usa o recurso de tradução, o Twitter precisa pagar uma taxa ao Google. Depois que Elon Musk assumiu o Twitter, ele tem feito de tudo para garantir que o Twiter não gaste dinheiro. Recorde-se que Elon Musk ainda devia alguns fornecedores e donos de escritórios que a empresa utiliza. Na verdade, a empresa repreendeu estudiosos que usaram dados do Twitter para pesquisa.
O Twitter tem enfrentado alguns problemas desde que Musk assumiu. Sua necessidade de não gastar dinheiro provavelmente faz parte dos problemas que está enfrentando. Todar, Ella Irwin, diretora de confiança e segurança do Twitter, anunciou sua renúncia após apenas meio ano no cargo. No dia 31 do mês passado, dados da Fidelity Investments mostraram que o valor atual do Twitter é apenas o que era quando Musk o adquiriu originalmente.
Reação mista
O relatório que aparece que o Twitter está retirando o recurso de tradução automática foi recebido com reações mistas. Enquanto alguns não estão felizes com a decisão, outros estão aplaudindo a mudança. Vamos agora dar uma olhada nas possíveis razões por trás da decisão do Twitter de remover o recurso de tradução automática e o que isso significa para os usuários.
O recurso de tradução automática do Twitter foi introduzido em 2020 como um experimento para traduzir automaticamente tweets em idioma de escolha do usuário. O recurso foi projetado para facilitar a leitura de tweets em idiomas que os usuários podem não entender, sem depender de ferramentas de tradução de terceiros. O recurso estava disponível para usuários em dispositivos iOS e Android e foi lançado para um pequeno grupo de usuários no Brasil.
Gizchina Notícias da semana
Por que o Twitter desativou o recurso de tradução automática?
O Twitter não deu um motivo específico para desativação do recurso de tradução automática recurso de tradução, mas acredita-se que a mudança foi feita para resolver problemas relacionados à precisão da tradução e possíveis vieses. Sabe-se que a tecnologia de tradução automática, que alimenta os recursos de tradução automática, sofre de vieses que podem prejudicar os usuários e a sociedade em geral. Estudos têm mostrado que o viés de gênero é um problema comum na tradução automática. O Twitter pode ter decidido retirar o recurso de tradução automática para evitar perpetuar tais preconceitos.
Outro motivo para a decisão do Twitter de remover o recurso de tradução automática pode estar relacionado ao fato de que as traduções nem sempre eram precisas. Em alguns casos, as traduções eram tão pobres que eram incompreensíveis. Isso pode ter causado confusão e mal-entendidos entre os usuários.
O que isso significa para os usuários do Twitter?
A remoção do recurso de tradução automática significa que os usuários não poderão mais visualizar traduções de tweets em seu idioma de escolha sem ter que tocar em um botão de tradução. Em vez disso, os usuários terão que confiar em ferramentas de tradução de terceiros ou traduzir manualmente os próprios tweets. Isso pode ser um inconveniente significativo para os usuários que dependem do Twitter para se manterem informados sobre notícias e eventos em outras partes do mundo.
No entanto, é importante observar que o recurso de tradução manual do Twitter ainda está disponível para os usuários. Os usuários podem ver a tradução de um tweet tocando no ícone do globo. Isso significa que os usuários que precisam de traduções ainda podem acessá-las, embora com uma etapa extra.
Palavras Finais
A decisão do Twitter de remover o recurso de tradução automática foi recebida com reações mistas dos usuários. Embora alguns usuários possam ficar desapontados com a mudança, outros a veem como um passo na direção certa. Aqueles que gostam da mudança afirmam que ela trata de questões relacionadas à precisão da tradução e possíveis vieses. Em muitos casos, sempre há reações mistas com tais remoções. Quando o Twitter removeu a tradução do Bing em 2014, alguns usuários ficaram chateados, enquanto outros consideraram uma boa jogada para resolver problemas relacionados à precisão e confiabilidade da tradução.
O principal problema com Twitter tradução automática é que nem sempre oferece tradução precisa. Isso faz com que os usuários muitas vezes fiquem confusos sobre as informações que estão recebendo. Alguns usuários acreditam que não há necessidade de ter um recurso de tradução se não puder ser bastante decente. Independentemente de como os usuários se sentem sobre a mudança, é claro que o Twitter está comprometido em melhorar a experiência do usuário. A empresa quer garantir que os usuários tenham acesso a informações precisas e imparciais.
Fonte/VIA: