イーロン・マスクは Twitter を引き継いだ後、多くの政策を採用しました。コストを削減するために、Twitter は大規模な人員削減、Twitter Blue 有料サービスの強力な推進、外部 API インターフェースのコストの 200 倍の増加など、多くの措置を講じました。最近の噂によると、マスク氏はTwitterの自動翻訳機能を無効にしたようだという。 Piunika Web によると、Twitterの最近のバージョンアップにより、グレースケールでの自動翻訳機能が削除された疑いがあるとのこと。多くのユーザーが、他の人のツイートを表示するときに「翻訳」ボタンが表示されなくなったと報告しています。しかし、一部のユーザーは、翻訳ボタンがまだ機能していると述べています。

Twitter はこの問題に関して詳細を明らかにしていません。その関係者は、Twitterはこの問題を認識しているとのみ述べた。同社はまた、問題が見つかった場合はTwitterチームが連絡すると述べた。ただし、Piunika Web の別のレポートでは、「Twitter が翻訳ボタンを廃止した」と主張されています。これは、ユーザーがツイートのテキストを手動でコピーし、サードパーティのツールを使用して翻訳することしかできないことを意味します。

Twitter は Google を使用してリンクを翻訳します

ITHome によると、詳細な検索Twitter の翻訳は、Google の Translate API を使用していることを明らかにしています。つまり、Twitter ユーザーが翻訳機能を使用するたびに、Twitter は Google に料金を支払わなければなりません。イーロン・マスクがTwitterを引き継いだ後、彼はTwitterがお金を使わないようにするためにあらゆることを行ってきました。イーロン・マスクが一部のサプライヤーや同社が使用しているオフィスの所有者にさえ借金をしていたことを思い出してください。実際、同社は研究に Twitter のデータを使用した学者に大きな鞭を打ちました。

Twitter はマスク氏が就任して以来、いくつかの問題に直面しています。お金を費やす必要がないことが、同社が直面している問題の一部である可能性があります。 Twitter の信頼およびセキュリティ担当ディレクター、エラ・アーウィンである Todar 氏は、わずか半年の就任後に辞任を発表しました。先月 31 日、フィデリティ インベストメンツのデータは、Twitter の現在の価値がマスク氏が最初に買収したときの価値にすぎないことを示しました。

さまざまな反応

それが報告されています。 Twitterが自動翻訳機能を廃止するとの報道にはさまざまな反応があった。この決定に満足していない人もいますが、この動きを称賛している人もいます。ここで、Twitter が自動翻訳機能を削除するという決定の背後にある考えられる理由と、それがユーザーにとって何を意味するのかを見てみましょう。

Twitter の自動翻訳機能は、ツイートを自動的に翻訳する実験として 2020 年に導入されました。ユーザーが選択した言語。この機能は、ユーザーがサードパーティの翻訳ツールに頼ることなく、理解できない言語でのツイートを簡単に読めるように設計されました。この機能は iOS デバイスと Android デバイスの両方のユーザーが利用でき、ブラジルの少数のユーザー グループに展開されました。

今週のギズシナ ニュース

なぜ Twitter は自動翻訳機能を廃止したのですか?

Twitter は自動翻訳機能を廃止した具体的な理由を明らかにしていません。翻訳機能が追加されましたが、この措置は翻訳の精度と潜在的なバイアスに関連する問題に対処するために行われたと考えられています。自動翻訳機能を強化する機械翻訳テクノロジーには、ユーザーや社会全体に害を及ぼす可能性のある偏見があることが知られています。研究によると、機械翻訳ではジェンダーバイアスが一般的な問題であることがわかっています。 Twitter は、このような偏見の永続を避けるために自動翻訳機能の削除を決定した可能性があります。

Twitter が自動翻訳機能の削除を決定したもう 1 つの理由は、翻訳が必ずしも正確ではないという事実に関連している可能性があります。場合によっては、翻訳が不十分で理解できない場合もありました。これは、ユーザー間の混乱や誤解を招いた可能性があります。

これは Twitter ユーザーにとって何を意味しますか?

自動翻訳機能の削除により、ユーザーは Twitter を表示できなくなります。翻訳ボタンをタップすることなく、選択した言語でツイートを翻訳できます。代わりに、ユーザーはサードパーティの翻訳ツールに依存するか、手動でツイートを自分で翻訳する必要があります。これは、世界の他の地域のニュースやイベントについての情報を得るために Twitter に依存しているユーザーにとって、非常に不便になる可能性があります。

ただし、ユーザーは Twitter の手動翻訳機能を引き続き利用できることに注意することが重要です。 。ユーザーは地球アイコンをタップすると、ツイートの翻訳を表示できます。つまり、追加の手順は必要ですが、翻訳が必要なユーザーは引き続き翻訳にアクセスできます。

最後に一言

自動翻訳機能を削除するという Twitter の決定には、ユーザーからさまざまな反応が寄せられています。 。この動きに失望するユーザーもいるかもしれないが、正しい方向への一歩であると考えるユーザーもいる。この動きを好む人たちは、翻訳の精度と潜在的なバイアスに関連する問題に対処するものだと主張している。多くの場合、このような削除には常にさまざまな反応が起こります。 2014 年に Twitter が Bing 翻訳を削除したとき、一部のユーザーは動揺しましたが、他のユーザーは翻訳の精度と信頼性に関する問題に対処するための良い措置だと考えていました。

Twitter の自動翻訳は、常に正確な翻訳を提供するとは限りません。このため、ユーザーは得ている情報について混乱することがよくあります。ユーザーの中には、翻訳機能が十分に機能しないのであれば、翻訳機能は必要ないと考える人もいます。この動きについてユーザーがどう感じるかは関係なく、Twitter がユーザー エクスペリエンスの向上に取り組んでいることは明らかです。同社は、ユーザーが正確で公平な情報にアクセスできるようにしたいと考えています。

出典/VIA:

Categories: IT Info